忍者ブログ
elephant

2013.12.15 Sun 「 字幕
映画の字幕のセリフは1秒に4文字をルールとして和訳してるそう。

あるセリフを直訳。
『機嫌が悪いね』
『あなたがわたしを困らせているのよ』
『僕が何かしたっていうのかい?』
これだと文字が多いので削ると
『不機嫌だな』
『おかげでね』
『僕のせい?』
となるわけです。
最低限の文字数だけど意味は同じ。
漫画見てて長い文章はストレスなので
普段の製作でもこういう風に削れたらいいですね~

まじめに日記書いたの初めてな気がする

PR
プロフィール
HN:
性別:
女性
自己紹介:
ゼルダとストレイテナーとバナナマンと猫が好き。
twitter/@oyasaisamba
pixiv/4892720

-掲載歴-
•h21/9/『HIDE & SEEK』(スクエニ・フレッシュガンガン)
•h22/2/『WOLF』(スクエニ・ガンガンjoker j1グランプリ)
•h22/7/『こけしのミヤちゃん』(スクエニ・ガンガンjoker j1グランプリ)
•h22/9/『キラキラ』(スクエニ・フレッシュガンガン)
•h23/4/『終わりゆく世界で、終わらない旅を』(スクエニ・ガンガンjoker)
•h23/10/『終わりゆく世界で、終わらない旅を(続編)』(スクエニ・ガンガンjoker)
•h24/7/『turn around』(講談社・少年シリウス)
•h25/9~『クロックワーク・プラネット』(少年シリウスで連載中)
カテゴリー
最新記事
カレンダー
09 2017/10 11
S M T W T F S
1 2 4 5 6 7
8 9 10 11 12 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
リンク